このページでは、「futureshop」の「commerce creator(コマースクリエーター)」を利用して構築しているECサイトに、「shutto翻訳」を導入する方法をご紹介しています。
※futureshopをご利用中で、「commerce creator(コマースクリエーター)」はご利用でないお客様はこちらをご参照ください。
※futureshopをご利用でないお客様はこちらをご参照ください。
プラットフォームの仕様上、以下へのshutto翻訳導入タグの反映は行えず、翻訳はされませんのであらかじめご了承ください。
※対象外のページの詳細は「futureshop」様にご確認ください。
shutto翻訳では、Googleアナリティクス4と連携することで、翻訳表示を「イベント」として計測し、表示言語ごとのサイトの「表示回数」や「ユーザー数」をGoogleアナリティクス上で確認することが可能です。
Googleアナリティクス4連携機能をご利用いただく場合、futureshopの仕様上、別途futureshopご利用者様用のshutto翻訳との連携タグの設置が必要になる場合がございますので、ご利用希望される場合はshutto翻訳サポートまでお問い合わせください。
shutto翻訳をご利用いただくには、shutto翻訳でアカウントを作成のうえ、以下の作業が必要です。
このページでは主に、「2.お客様のサイトへの導入タグの設置」を行う方法をご紹介します。
ここでは、コマースクリエーターでの導入タグ設置方法の基本設定をご紹介します。
コマースクリエーターの管理画面にログインして作業を行ってください。
※「共通出力」ではなく各ページ(画面内「共通出力」以下にある「トップページ」等)に個別設定もいただけます。
※既に他の設定が入っている場合は、最下部にshutto翻訳の導入タグを設置してください。
↓必ず設定をご確認ください。
futureshopでは、1つの商品に対し複数のカテゴリーを設定しているとき、カテゴリーごとにURLが生成されます。そのため、1つの商品ページのURLが関連付けられるカテゴリーの数だけ生成されます。
しかしshutto翻訳では、異なるURLは、それぞれ異なるページとしてシステムが認識し、料金体系における「ページ数」としても換算されます。(料金表はこちらをご参照ください。)
さらに、カテゴリーごとに生成された商品ページのURLをすべて翻訳対象にした場合、「本来翻訳したいページが翻訳されない」などの問題が生じる場合があります。
これらを回避するために、shutto翻訳の機能「URLの正規化」設定を有効にしてご利用ください。
この設定を行うことで、canonicalタグが向けられているURLのページのみをダッシュボードに登録し、重複ページについても翻訳を適用することが可能となります。
shutto翻訳のURLの正規化仕様についてはこちら
ドメイン配下の翻訳可能ページに導入タグが設置されました。
shutto翻訳で翻訳設定を確認後、翻訳公開を行い運用を開始してください。
この後は、shutto翻訳管理画面へ翻訳をしたいページ登録・翻訳公開いただくことで翻訳設定の反映が可能です。
下記マニュアルページをご参考ください。
▼翻訳設定方法
https://www.submit.ne.jp/shutto-translation/helpcenter/manual/translation_settings
▼自動的にページを取得して公開したい場合はこちらもご参考ください
・自動ページ登録:https://www.submit.ne.jp/shutto-translation/helpcenter/manual/autoregistration
・自動翻訳公開:https://www.submit.ne.jp/shutto-translation/helpcenter/manual/autoreflection
※「futureshop」は、株式会社フューチャーショップが提供するSaaS型ECサイト構築プラットフォームです。
※「futureshop」の詳細なご利用方法は、株式会社フューチャーショップさまにお問い合わせください。