ご利用事例
GMOあおぞらネット銀行株式会社様
GMOあおぞらネット銀行株式会社様にshutto翻訳を導入いただきました
インターネットバンキングサービスを提供されているGMOあおぞらネット銀行株式会社様にshutto翻訳を導入いただきました。同社Webサイトにて、機械翻訳とセルフ翻訳、辞書登録機能の他、コンテンツ編集機能、自動機能、スタッフ機能等をご利用いただいております。
- 本事例は2020年5月時点の内容です。
- 本事例中に記載の肩書きや数値、固有名詞等は掲載当時のものであり、変更されている可能性があります。
- 掲載企業様への直接のご連絡はご容赦ください。
外国人の方にネットバンキングをより快適に使っていただきたいという思いがありました
- shutto翻訳の導入目的や導入前の課題を教えてください。 -
外国人の方に当社のネットバンキングをより快適に使っていただけることを目的に多言語ツールの選定を行いました。
選定では、主に以下要件を重視していました。
①コストを抑えられること
②英語以外の言語へも対応ができること(主に東南アジア)
③翻訳及びWebサイトのアップデート作業負担を軽減できること
④翻訳レベルを統一し、俗人的な翻訳作業を避けられること
これらを満たす多言語翻訳ツールを探していました。
インターネット検索で知りました
- shutto翻訳を知ったきっかけを教えてください。 -
Google検索で知りました。
コストと使いやすさでマッチしました
- shutto翻訳の導入を決定したポイントは何ですか? -
大きくは、「コスト」と「使いやすさ」の2点です。まず、他社に比べコストが低かったため、予算確保の壁はほとんどありませんでした。次に、翻訳ツールがとてもユーザーフレンドリーで、辞書登録、翻訳設定、コンテンツの非表示などの翻訳機能はシンプルで操作が簡単でした。
今後に期待しています
- shutto翻訳の導入で、どのような効果がありましたか? -
現時点では、効果は未知数ですが、外国人のお客さまにとっては母国語でWebサイトをご覧いただけますので、今後の成果を期待しています。
訳質向上への対応および既存設定の仕様向上を期待しています
- 今後shutto翻訳に期待することはありますか? -
①機械翻訳の精度向上(業種別の専門用語に対応した自動翻訳、及びある程度の意訳)
②サービスサイト(インターネットバンキングサービスページ)を翻訳する際、簡単に個人情報をマスキングできるツール
周様、ご協力いただきありがとうございました。今後もshutto翻訳では、機能品質の改善に努めてまいります。
その他のご利用事例もご覧ください。
その他の導入事例
株式会社NTTデータ イントラマート様
業務アプリケーションの全社横断的な運用を可能にするシステム共通基盤の開発・販売を主体とする株式会社NTTデータ イントラマート様にshutto翻訳を導入いただきました。|サイトを簡単・高品質に多言...
株式会社シンクスコーポレーション様
国内外にアルミニウム、ステンレス等の非鉄金属材料を提供している株式会社シンクスコーポレーション様にshutto翻訳を導入していただきました。|サイトを簡単・高品質に多言語対応『shutto翻訳』
アジア・ダイナミック・コミュニケーションズ株式会社
心理テスト「内田クレペリン検査」の海外展開をされているアジア・ダイナミック・コミュニケーションズ株式会社様に、shutto翻訳をご導入いただきました。|サイトを簡単・高品質に多言語対応『shut...